ingenious   ingenuous  indignant  indigenous  congenital  contiguity indigent這幾個相似字,看起來都好像,超容易搞混的。我背的最好的是indignant 這個字是憤怒的 形容詞 indignation是憤怒名詞,這個字我當初在背時是使用拆字法來背,當然也需要使用聯想法及簡單的字根字首,還有圖像記憶才能把這個字給完整背完

 

in→本身當字首時有入、內的意思,dig→本身就是挖掘的意思,中間的n像不像一個山洞(在此需想像成自己的家),至於ant大家再熟悉不過的螞蟻

indignant拆成這四個字之後到底要怎麼把它組合在一起呢?首先先想像家裡面有一隻螞蟻在挖你的家,你當下看到當然是非常憤怒的

indigenous 是本土的、本地的

in→內‧入,dig→挖,genous→生成的","產生的(suffix)

因此從內部挖出的(生成的) 因此是本地產的、固有的、與生俱來的

congenital 天生的

con→共同,genital→生殖的;生殖器的

 

因此有共同的生殖器的是天生的,男生女生原本就是天生就註定的

contiguity  鄰接n

con→共同的,tig→ 觸摸;輕碰,輕拍 (n),ity→(名詞語尾)表示"性質","狀態

因此共同接觸的地方當然就是鄰接

ingenious,gen本身就有基因的意思,ious本身是形容詞的字尾→因此內在的基因(與生俱來)就表示聰明的

ingenuous 則是率直的

兩個只差中間的u&i

 

我的記法是因為對待別人(u)要真誠,所以是率直的

至於這兩的會讓我容易搞混的原因是因為ingenuity 是ingenuous的名詞 意思是足智謀,所以很容易互相搞混

indigent  貧乏的,in→內,dig→挖

 

ent→(形容詞字尾)表示"做...動作的";"有...性質的";"在...狀態的"

在裡面挖,挖不成洞(n)成了e 因此是貧乏的

 

 

 

arrow
arrow

    阿莓莓KIKI 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()