1 break one's nail
(1) break動詞,表「折斷」。亦有表示「打破;從⋯掙脫」的用法,例break the world record(打破世界紀錄)。break亦可當名詞,表「休息、暫停」,例take a break(休息)。
(2) nail可數名詞,相關常見詞有fingernail(手指甲)、toenail(腳趾甲)。
2 hurt one's knee
(1) hurt動詞,表「使受傷」。亦有表「傷⋯的感情」的用法,例hurt one's feelings(傷害某人的感情)。
(2) knee名詞,表「膝蓋」。提醒學生kn的k不發音。
3 cut one's finger
(1) cut為動詞,表「切、割」,三態同形cut-cut-cut。相關常見詞有cut down(削減)和cut in(插話;插隊)。
(2) finger為名詞,表「手指」。本字常見用法cross one's fingers,表「祝某人幸運;希望某事能如願發生」,例We cross our fingers and hope that she will get well soon.(我們祝福她能快一點好起來。)
4 hurt one's neck
neck為名詞,表「脖子」;亦可表「領子」,例The neck of my white shirt gets dirty easily.(我的白色襯衫的領子容易髒掉。)
5 hurt one's shoulder
shoulder為名詞,表「肩膀」。相關片語give somebody a cold shoulder(冷漠待人)。
其他身體部位受傷的說法
英文 |
中文 |
hurt one's elbow / leg / toe |
某人的手肘/腿/腳趾受傷 |
break one's arm / tooth |
某人的手臂/牙齒斷掉 |
sprain one's wrist / ankle / finger |
某人的手腕/腳踝/手指扭傷 |
bump one's head |
某人的頭部撞傷 |
fracture [`frAk+L] one's arm / leg |
某人的手臂/腿骨折 |
I hope you get better soon.
(1)「祝福生病的人盡快恢復健康」的其他常見說法整理如下:
英文 |
中文 |
We'll soon have you on your feet again. |
我們盼望你儘快康復。 |
Best wishes for your speedy( 迅速的)recovery(復元). |
祝福你盡速康復。 |
You have all my best wishes for a full recovery. |
我致上最佳的祝福,願你完全復元。 |
All of us are hoping for your quick return to health. |
我們都希望你很快地康復起來。 |
I hope you will be back to your old self soon. |
我希望你很快康復。 |
We are rooting(鼓舞) for you to get better very soon. |
我們為你加油,願你快速康復。 |