1   break one's nail

(1) break動詞,表「折斷」。亦有表示「打破;從⋯掙脫」的用法,例break the world record(打破世界紀錄)。break亦可當名詞,表「休息、暫停」,例take a break(休息)。

(2) nail可數名詞,相關常見詞有fingernail(手指甲)、toenail(腳趾甲)。

2   hurt one's knee

(1) hurt動詞,表「使受傷」。亦有表「傷⋯的感情」的用法,例hurt one's feelings(傷害某人的感情)。

(2) knee名詞,表「膝蓋」。提醒學生kn的k不發音。

3   cut one's finger

(1) cut為動詞,表「切、割」,三態同形cut-cut-cut。相關常見詞有cut down(削減)和cut in(插話;插隊)。

(2) finger為名詞,表「手指」。本字常見用法cross one's fingers,表「祝某人幸運;希望某事能如願發生」,例We cross our fingers and hope that she will get well soon.(我們祝福她能快一點好起來。)

4   hurt one's neck

     neck為名詞,表「脖子」;亦可表「領子」,例The neck of my white shirt gets dirty easily.(我的白色襯衫的領子容易髒掉。)

5   hurt one's shoulder

     shoulder為名詞,表「肩膀」。相關片語give somebody a cold shoulder(冷漠待人)。

 其他身體部位受傷的說法

英文

中文

hurt one's elbow / leg / toe

某人的手肘/腿/腳趾受傷

break one's arm / tooth

某人的手臂/牙齒斷掉

sprain one's wrist / ankle / finger

某人的手腕/腳踝/手指扭傷

bump one's head

某人的頭部撞傷

fracture [`frAk+L] one's arm / leg

某人的手臂/腿骨折

 

I hope you get better soon.

(1)「祝福生病的人盡快恢復健康」的其他常見說法整理如下:

英文

中文

We'll soon have you on your feet again.

我們盼望你儘快康復。

Best wishes for your speedy( 迅速的)recovery(復元).

祝福你盡速康復。

You have all my best wishes for a full recovery.

我致上最佳的祝福,願你完全復元。

All of us are hoping for your quick return to health.

我們都希望你很快地康復起來。

I hope you will be back to your old self soon.

我希望你很快康復。

We are rooting(鼓舞) for you to get better very soon.

我們為你加油,願你快速康復。

文章標籤

阿莓莓KIKI 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()